NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’S-SİYAM

<< 1039 >>

DEVAM: 85- Oruçlunun Öpüşmesi

 

أنبأ يوسف بن حماد المعنى البصري قال حدثنا سفيان بن حبيب عن موسى بن علي عن أبيه عن أبي قيس قال أرسلني عمرو بن العاص إلى أم سلمة أسألها أكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبل وهو صائم وقال لي إن قالت لا فقل لها إن عائشة تخبر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقبلها وهو صائم فسألتها فقالت لا فقلت إن عائشة تخبر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقبلها وهو صائم فقالت لعله ما كان يتمالك عنها حياء

 

[-: 3060 :-] Ebu Kays der ki: Amr b. el-As beni Ümmü Seleme'ye gönderdi ve ona Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in oruçlu iken kimseyi öpüp öpmediğini sormamı istedi. Gönderirken de: "Eğer bu yönde hayır cevabını verirse, Hz. Aişe'nin, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in oruçlu iken kendisini öptüğünden bahsettiğini söyle" dedi. Ümmü Seleme'ye gelip bunu sorduğumda: "Hayır, öpmezdi" karşılığını verdi. Ona: "Ama Hz. Aişe, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in oruçlu iken kendisini öptüğünü söylüyor" dediğimde:

 

"Belki ona karşı olan aşırı sevgisinden kendini tutamıyordu da öpüyordu" karşılığını verdi.

 

Tuhfe: 18245.

 

Kütüb-i Sitte sahipleri içinde sadece Nesai rivayet etmiştir. Ayrıca Ahmed, Müsned (26533)

 

 

أنبأ أحمد بن سليمان قال حدثنا عبيد الله عن طلحة بن يحيى عن عبد الله بن فروخ أن أم سلمة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبلني وهو صائم وأنا صائمة

 

[-: 3061 :-] Ümmü Seleme der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem), hem kendi hem ben oruçlu iken beni öperdi.

 

Tuhfe: 18185.

 

Diğer tahric: Buhari (322) ve Ahmed, Müsned (26500)

 

 

أنبأ موسى بن عبد الرحمن قال حدثنا أبو أسامة عن طلحة ويحيى قال حدثنا عبد الله بن فروخ عن أم سلمة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبلني وهو صائم وأنا صائمة

 

[-: 3062 :-] Ümmü Seleme der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem), hem kendi hem ben oruçlu olmamıza rağmen beni öperdi.

 

Tuhfe: 18185.

 

Diğer tahric: Buhari (322) ve Ahmed, Müsned (26500)

 

Bir önceki hadise bakınız.

 

ذكر الاختلاف على الشعبي وعلى زكريا يعني بن أبي زائدة

 

أنبأ أحمد بن سليمان قال حدثنا موسى بن مروان قال حدثنا أبو سعيد يعني الأنصاري عن زكريا قال حدثني صالح بن أبي صالح قال حدثني محمد بن الأشعث عن عائشة قالت ما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يمتنع من شيء من وجهي وهو صائم

 

[-: 3063 :-] Hz. Aişe der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) oruçlu olduğu halde yüzümü öpüp sevmekten geri durmazdı.

 

Nesai der ki: Hatalı bir rivayettir.

 

1361. hadiste geçti, 3064, 3065, 3066, 3076 ile 9084. hadislerde yine gelecektir. 3041 ile 3073. hadislerin de tahriclerine bakınız.   -   Tuhfe: 17586.

 

Diğer tahric: İbn Ebi Şeybe (3/60), Ahmed, Müsned (25291) ve İbn Hibban (3546)

 

 

أخبرني زياد بن أيوب قال حدثني بن أبي زائدة قال أخبرني أبي عن صالح الأسدي عن الشعبي عن محمد بن الأشعث بن قيس عن عائشة قالت ما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يمتنع من شيء من وجهي وهو صائم

 

[-: 3064 :-] Hz. Aişe der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) oruçlu olduğu halde yüzümü öpüp sevmekten geri durmazdı.

 

Tuhfe: 17586 .

 

Diğer tahric: İbn Ebi Şeybe (3/60), Ahmed, Müsned (25291) ve İbn Hibban (3546)

 

 

أخبرني عبد الملك بن عبد الحميد الرقي من ولد ميمون بن مهران قال حدثنا بن حنبل قال حدثنا وكيع قال حدثنا زكريا عن عباس بن ذريح عن الشعبي عن محمد بن الأشعث عن عائشة قالت كان النبي صلى الله عليه وسلم لا يمتنع من شيء من وجهي وهو صائم

 

[-: 3065 :-] Hz. Aişe der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) oruçlu olduğu halde yüzümü öpüp sevmekten geri durmazdı.

 

Tuhfe: 17586.

 

Diğer tahric: İbn Ebi Şeybe (3/60), Ahmed, Müsned (25291) ve İbn Hibban (3546)

 

 

أنبأ الحسن بن محمد عن عبيدة قال حدثني مطرف عن عامر عن مسروق عن عائشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يظل صائما فيقبل أي مكان شاء من وجهي حتى يفطر

 

[-: 3066 :-] Hz. Aişe der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bazen oruçlu olduğu zamanlarda iftarını açana kadar yüzümden istediği yeri öperdi.

 

Diğer tahric: İbn Ebi Şeybe (3/60), Ahmed, Müsned (25291) ve İbn Hibban (3546)